2018 m. gruodžio 29 d., šeštadienis

Eduardas Asadovas. Gruodžio 24-oji


ЭДУАРД АСАДОВ. 24 ДЕКАБРЯ

Этот листочек календаря
Особенным кажется почему-то.
Двадцать четвертое декабря -
День прибавился на минуту!

Вчера еще солнце щурило глаз.
Так, словно было на всех надуто.
И вдруг улыбнулось. И день сейчас -
Семь часов и одна минута!

...

А довелось ли тебе познать
Любовь настоящую, но несчастливую,
Сначала - большую, сначала - красивую,
Потом - словно плеть: оскорбительно-лживую,
Такую, что лучше не вспоминать?!

И было обиду ни смыть, ни измерить.
Казалось, все лживо: и мрак, и свет.
Что честных людей уже в мире нет
И больше нельзя ни любить, ни верить.

И дичью казались любые страсти,
Все ведь кругом для себя живут,
А те, что кричат о любви и счастье,-
Либо ломаются, либо лгут!

...

Помнишь, как вдруг ты светло проснулся?
Нет, боль не прошла, не исчезла, нет!
Но ты точно к людям вдруг потянулся,
От доброй улыбки не отвернулся,
А как-то тепло посмотрел в ответ...

Нет, нет, спохватись, не смотри уныло,
Себя не брани, не пугайся зря.
Это в душе твоей наступило
Двадцать четвертое декабря!

Чувствуешь: беды отходят прочь,
Сердце легким стучит салютом...
Кончилась самая длинная ночь,
День прибавился на минуту! 


Eduardas Asadovas. Gruodžio 24-oji

Kalendoriaus lapelį kilnoju,
Ypatingas turėtų jis būti.
Gruodžio dvidešimt ketvirtoji -
Kai diena atgauna minutę!

Buvo saulė kažkur pradingus.
Tarsi ant pasaulio siuto.
Štai - šypsos. Ir diena jau  pailgus:
Septynios valandos ir minutė!

...

Ar pasisekė kada patirti
Tikrą meilę, bet nelaimingą,
Iš pradžių didelę ir žavingą
Paskui – kaip rimbas: melagingą.
Kaip išgyventi šitą kirtį?!

Nuo nuoskaudos gali tu suanglėti.
Sumeluota tamsa, ir šviesa.
Ir negalima bus jau tikėti,
Kad žmonių dar  teisingų esą.

Tau rodos, meilė laukinė savaime,
Visi aplink, savimi tik alsuoja,
Kas skelbia meilę ir laimę -
Apsimeta arba meluoja!

...

Nors skausmas dar nepraėjęs,
Bet staiga pabundi nušvitęs?
Nes tave vėl traukia žmonės,
Jie vėl tau kažkiek malonūs,
 Kaip ir tas ypatingas rytas...

Nejau nevilties dar norėta?
Tik nesikrims, kad šviesai aukoji.
Taip randasi tavyje iš lėto
Gruodžio dvidešimt ketvirtoji!

Jauti: bėdos tirpsta kaip snaigės,
Širdis skelbia jau naują būtį ...
Pati ilgiausia naktis  baigės,
Diena atgavo minutę!
  
          Išvertė povils

2018 m. rugsėjo 2 d., sekmadienis

Tinklaraščio turinys


Tinklaraščio archyvas
§ Lėvuo
§ Jeseninui atminti   2015
§ Joninės   2014



2018 m. rugsėjo 1 d., šeštadienis

Ramiai kalbėkim, tik ramiai. Anastazija Laretskaja.

Сдержанно, говорите, пожалуйста, сдержанно…
Бережно,… не спеша, подбирая слова…
Не кричите в сердцах. Всё так тонко… и нежная
Пред жестокостью слов беззащитна душа…
Временно, вы поймите, мы здесь с вами временно…
Времени не теряйте на злые дела…
Без того краткий срок, для чего сокращать преднамеренно?..
Я вас очень прошу, подбирайте слова!..
Сдержанно, говорите, пожалуйста, сдержанно…
Бережно,… не жалейте для милых тепла…
Нежными… пусть слова, как душа будут нежными…
Пусть дела будут добрыми, а дорога — светла!..

/ Анастасия Ларецкая /


Ramiai kalbėkim, tik ramiai ...
Atsargiai ... neskubant ir renkantis žodžius ...
Siela tokia trapi, o žodžiai nuožmūs jai -
Užgaus skausmingai, ašaros   nedžius.

Gyvenam laikinai, supraskim, laikinai...
Ko blaškomės po klystkelius klaidžius?
Tas mūsų laikas trumpas, juk žinai...
Todėl maldauju, rinkimės žodžius! ..

Ramiai kalbėkim, neužgožiant ...
Negailint kalbai  šilumos... tiesos ...
Te randasi kaip siela švelnūs žodžiai...
Kai bus darbai geri - užteks visiems šviesos! ..  

              Išvertė povils

2018 m. gegužės 26 d., šeštadienis

Pakalnutės



Это ландыши всё виноваты,
Этих ландышей целый букет,
Хорошо их дарить не женатым
На расцвете своих юных лет.

Тебе двадцать, а мне восемнадцать —
Не года, а жемчужная нить,
Так кому же как нам не влюбляться,
Так кому же как нам не любить?

Это ландыши всё виноваты,
Этих ландышей целый букет,
Хорошо их дарить не женатым,
На расцвете своих юных лет.

Дай последний разок поцелую,
Дай последний разок обниму
И по этой по самой тропинке
От тебя навсегда я уйду.

Это ландыши всё виноваты,
Этих ландышей целый букет,
Хорошо их дарить не женатым
На расцвете своих юных лет.


Čia kaltos tiktai pakalnutės,
Mes tarp jų slėny pasiklydę,
Smagu mums nevedusiems būti
Jaunystės aušroj,  tik pražydus.

Tau dvidešimt, man aštuoniolika - 
Ne metai, o perlai žavėti,
Tai kam, jei ne mums  čia  pamilti,
Tai kam, jei ne mums  čia  mylėti?

Čia kaltos tiktai pakalnutės,
Mes tarp jų slėny pasiklydę,
Smagu mums nevedusiems būti
Jaunystės aušroj,  tik pražydus.

Leisk dar kartą tave apkabinti,
Leisk dar kartą tave pabučiuot,
Ta laime ir meile dalintis,
Nesvarbu, kad reikės išvažiuot.

Čia kaltos tiktai pakalnutės,
Mes tarp jų slėny pasiklydę,
Smagu mums nevedusiems būti
Jaunystės aušroj,  tik pražydus.

Išvertė povils



Šią dainą dainavome 1966 m. studentiško teatro 14 dienų gastrolėse po Lietuvą. Dardėdami autobusu dainuodavome daug dainų – gražių, lietuviškų.  Bet šita kažkaip virpino mūsų jaunas širdis. Ją mus išmokė mūsų režisierius, kažkada baigęs Maskvos teatro institutą. Paskutinę priedainio eilutę dainuodavome: Na rassvete studenceskih let.  Prisiminęs tuos senus, gerus laikus, aš ją išverčiau.